


U maturity z matiky stát opět propadl. Není divu, řidič autobusu bere víc než učitel
Kdy vrátit matiku jako povinný maturitní předmět? Až se na ni dobrovolně přihlásí ne 23 procent studentů středních škol, ale aspoň 69 procent.



Kdy vrátit matiku jako povinný maturitní předmět? Až se na ni dobrovolně přihlásí ne 23 procent studentů středních škol, ale aspoň 69 procent.



Pokračuje tak postupný úbytek středoškoláků, kteří tuto zkoušku napoprvé zvládnou.



Zhruba polovině Čechů vadí v reklamách termíny v cizím jazyce. Ukázal to průzkum společnosti Nielsen Admosphere. S největším odporem se setkávají termíny "lajkovat" a "čekovat" nebo slogan "simply clever". Přibližně pětině lidí pak vadí tykání spotřebitelům.



S přibýváním anglicismů v českém jazyce lingvisté, ale i běžní občané řeší, jak je přepisovat do češtiny. Mnoho lidí pobuřuje třeba slovo gúglit, u kterého téměř nikdo nepoužívá správně přepsanou formu s „ú“, nebo slovo lajkovat – tedy označovat "to se mi líbí" na Facebooku. I podivně vypadající slova se stávají součástí jazyka a není na tom nic špatného ani neobvyklého, řekla to v rozhovoru zástupkyně ředitele Ústavu pro jazyk český Markéta Pravdová. Ta je zároveň šéfredaktorka časopisu Naše řeč, který slaví stoleté výročí.



Roste obava před „cizími vlivy“ a úměrně k tomu poptávka po „obraně našeho“. Pevnost čeština je vlastně metaforou pevnosti Česká republika.



Skupina komunistických poslanců přišla s plánem povinného překládání všech zahraničních nápisů, reklam, názvů filmů, cedulí a podobných do češtiny. Důvodem podle nich je, že 30 procent českých občanů se nedomluví žádným cizím jazykem a pomohlo by to podle nich i integraci imigrantů. Podle Jiřího Zlatušky (ANO), předsedy výboru pro vědu a vzdělání, je to zákon z doby tmářství.



Známý popularizátor češtiny a dlouholetý šéf Ústavu pro jazyk český Karel Oliva odchází. Považuje za urážku, že mu nový ředitel Martin Prošek nenabídl hlavní pracovní poměr, a navíc "zpochybnil jeho morální kvality". Připouští ale, že kdyby mohl nadále vést svůj projekt digitalizace češtiny, zvážil by návrat. "Projekt by mi stál za nějaké kompromisy, třeba bych i na něco zapomněl," říká Oliva v rozhovoru s Aktuálně.cz.



Expert na češtinu Karel Oliva po třinácti letech končí v čele Ústavu pro jazyk český. Po dvou funkčních obdobích už se o ředitelský post nemohl znovu ucházet. Z ústavu, jehož byl také léta nejvýraznější tváří, nakonec nejspíš odejde úplně. "Neformálně jsem mu nabídl nějaké možnosti řešení. On to asi vzal tak, že na ně nepřistoupí. Jestli o nich bude chtít dál jednat, nebo ne, to se uvidí," říká v rozhovoru s Aktuálně.cz nový ředitel ústavu Martin Prošek. Oliva už se ale nechal slyšet, že končí a že důvodem jsou osobní neshody s novým ředitelem.



Vzdělávací metody jeho otce mu nevyhovovaly, matka nového děkana Pedagogické fakulty Univerzity Karlovy Michala Nedělky ho ale přesvědčila, že učit se dá i tak, že to děti baví a novou látku chápou. Chce být otevřený vůči studentům i návrhům, jak dostat do výuky víc praxe a naučit budoucí učitele vzdělávat děti zábavně a pro 21. století. Podle Nedělky to ale není jednoduché. Chybějí odborníci, kteří by modernizovanou výuku dokázali vymyslet. Vedení fakulty převzal v pátek 1. července.



Když vám vaše děti sdělí, že máte vejtnout, písnout, kólnout nebo čeknout, s trochou angličtiny ještě pochopíte, co se od vás očekává. Ale co zkratky a symboly jako OMG, ROFL, XOXO? Rozumíte ještě svým dětem?



České děti umí spoustu anglických zkratek a slangových výrazů, zato zapomínají češtinu. Zdánlivě běžné výrazy zastarávají rychleji než kdy jindy. Šéf Asociace středoškolských češtinářů Jiří Kostečka sestavil seznam slov, u nichž zjistil, že dnešní studenti již nerozumí jejich významu. Vyšli jsme z něho v testu a přidali několik "češtinářských lahůdek". Tak tedy, rozumíte ještě této staré dobré češtině?



Státní maturitu z češtiny letos proslavila sporně vyžadovaná znalost básnické figury jménem "epizeuxis". Nahlédli jsme do státních maturit z češtiny a připravili kvíz na některé pojmy, které se zde vyskytují. Nicméně na rozdíl od této nepříliš známé básnické figury zde bývají vysvětleny. Vyzkoušejte se, zda byste obstáli!



Stomatologické komorě vadí, že mohou pacienty v českých ordinacích léčit i zahraniční kolegové, kteří složili rozdílovou zkoušku až na poněkolikátý pokus. Chtějí jim přístup do praxe ztížit. Zatímco dnes maji zubaři, kteří nepocházejí ze zemí Evropské unie, na složení aprobační zkoušky neomezené množství pokusů, do budoucna už by jim musely stačit tři. Zubaři tento požadavek přednesli na svém sobotním sněmu v Plzni a předali ho už také náměstkovi ministra zdravotnictví Radku Policarovi.



Andrew Schapiro před rokem nahradil Normana Eisena na postu amerického velvyslance v Česku. Spolužák a blízký přítel Baracka Obamy předtím pracoval jako špičkový právník specializující se na obchodní spory, pomáhal například videoserveru YouTube.com. V rozhovoru pro deník Aktuálně.cz hodnotí svůj rok v diplomatické funkci, vysvětluje, proč tak moc pracuje se sociálními sítěmi, a obhajuje uprchlíky.



Mají mít ženy právo na nepřechýlené příjmení bez přípony -ová? Debata na toto téma byla součástí Noci vědců a vědkyň. Zatímco podle lingvistky Jany Valdrové má mít každý právo si formu příjmení vybrat, sportovní komentátor Robert Záruba upozorňuje, že jména jako Alena Svoboda nebo Eva Dvořák dělají lidem problémy při skloňování. Podle Valdrové ale bude muset časem setrvačnost v češtině polevit. "Tradice nejsou vždycky ku prospěchu těm, kterých se týkají. A proto je můžeme přehodnocovat," říká v rozhovoru.



Srovnávací testování žáků třetích tříd ukázalo, že se jejich znalosti v češtině, matematice a v prvouce od roku 2010 nezlepšily. Zůstaly prakticky stejné. Zato sebevědomí žáků podle ředitelů vzrostlo. Jsou také samostatnější, lépe umí řešit problémy a spolupracovat. Ve většině základních škol přitom přibylo dětí s poruchami učení či chování nebo se zdravotním postižením.



Učitelka Karla Kubíčková už čtrnáct let pomáhá dětem, jejichž rodiny čekají na azyl, naučit se česky. Za tu dobu jí rukama prošly stovky žáků z různých zemí světa. Současnou imigrační krizi zatím ve své třídě nepocítila, protože uprchlíci se snaží dostat dál do Německa. Při dřívějších uprchlických vlnách, například po čečenské válce, nejvíc zvládla učit i dvakrát tolik dětí.



Slovenský spisovatel, slavista, literární historik, etnograf a významný jazykovědec píšící česky a německy. Pracoval jako vychovatel, ředitel gymnázia a později vedl univerzitní knihovnu. Zemřel v roce 1861.



Vysokoškolský pedagog, básník, národní buditel, jazykovědec, slavista, literární historik, knihovník, ale také padělatel Rukopisů královédvorského a zelenohorského. Zemřel v roce 1861.



Josef Jungmann byl český filolog, spisovatel a překladatel. Byl vůdčí postavou druhé generace národních obrozenců.