Reklama
Reklama

Laos


Thajsko - přesouvání tygrů z buddhistického chrámu
Thajsko - přesouvání tygrů z buddhistického chrámu
Thajsko - přesouvání tygrů z buddhistického chrámu

Tygří oči proti epilepsii, drápy jako šperk. Dokument ukazuje obří obchod se šelmami

Nelegální obchod s tygry roste. Části jejich těl se v Asii používají jako lék na impotenci, špatné zažívání nebo prostě lenost. Úředníci, kteří bojují s nelegálním obchodem, zabaví překupníkům každý týden dvě zvířata. Za posledních sedm let také rychle přibývá případů zabavených tygřích těl, kůží a kostí z nelegálních farem. Vyplývá to ze zprávy neziskové organizace Traffic zveřejněné na pravidelném summitu, který se v těchto dnech koná v Ženevě.

Čína vlak
Čína vlak
Čína vlak

Hrozby Nové hedvábné stezky. Vymření slonů, obchod s dluhy a rozvoj trhu s drogami

Kdysi se Laosu přezdívalo "země milionu slonů". V současnosti jich ovšem v této asijské zemi nežije ani tisícovka a vědci předpokládají, že jejich počet do roku 2030 klesne na nulu. Přestože úbytek slonů souvisí s tlakem laoské vlády na modernizaci země a s úbytkem přirozeného prostředí, odborníci upozorňují, že velký vliv bude mít zřejmě ještě jeden faktor: Nová hedvábná stezka.

Reklama
Reklama
mladé dívky, příslušnice etnika Černí Hmongové, Vietnam
mladé dívky, příslušnice etnika Černí Hmongové, Vietnam
mladé dívky, příslušnice etnika Černí Hmongové, Vietnam

Chudé vietnamské dívky mizí v Číně. Překupníci je rozprodávají osamoceným mladíkům za nevěsty

Vietnamské dívky z provincie Lao Cai u hranice s Čínou jsou mladé, krásné, chudé - a zranitelné. Spousta z nich už skončila v rukou překupníků, kteří je unesli a odvezli do Číny. Tam je pak prodávají jako nevěsty. Kvůli politice jednoho dítěte, kterou v říši středu praktikovali od 80. let až do nedávné doby, je zde obrovský nedostatek dívek a žen na vdávání. Řada čínských mužů si proto své "nevěsty" kupuje na černém trhu. Mnohé z nich pocházejí právě z Vietnamu.

Barack Obama v Laosu
Barack Obama v Laosu
Barack Obama v Laosu

Obama v Laosu: Protézy, setkání s mnichy i kokosová voda přímo z ořechu

Barack Obama navštívil jako první americký prezident Laoskou lidově demokratickou republiku. Poznával zdejší kulturu, navštívil buddhistický chrám, pozdravil se s mnichy a přímo z ořechu ochutnal čerstvou kokosovou vodu. Při návštěvě muzea, které upomíná na válku ve Vietnamu, vyjádřil lítost obětem a nabídl finanční pomoc na odstranění nevybuchlé americké munice, které v zemi po válce ve Vietnamu zůstalo na 75 milionů kusů.

Tygr
Tygr
Tygr

Zavřete tygří farmy a přestaňte s šelmami obchodovat, apelují ochránci zvířat na asijské státy

Ve volné přírodě žije odhadem 3900 tygrů. V zajetí - na takzvaných tygřích farmách - jich je však držen více než dvojnásobek. Farmy jsou navíc napojeny na ilegální obchod s živočišnými produkty. Světový fond na ochranu přírody nyní vyzval vlády asijských států, aby proti obchodování se zvířaty zakročily a farmy uzavřely. Kočkovité šelmy by pak měly být převezeny do záchranných stanic.

Cestovatel Jan Styblík - Čjinský národ
Cestovatel Jan Styblík - Čjinský národ
Cestovatel Jan Styblík - Čjinský národ

I v úplné chudobě lze být dokonale šťastný, říká Čech, jenž jezdí za menšinami v asijských horách

Český cestovatel Jan Styblík začal v roce 1998 jezdit do jihovýchodní Asie. Postupně si ji zamiloval tak, že se v Thajsku usídlil natrvalo. V oblasti působí jako profesionální průvodce, turistům se snaží místo bedekrových památek ukázat pravou tvář země a každodenní život. Organizuje i náročné turistické výpravy do Tichomoří. Zajímá se o pozapomenuté etnické menšiny, jezdí za nimi na motorce do hor a fotí portréty těchto chudých, ale velmi šťastných jedinců. "Osobně mě fascinuje, jak jsou ti lidé schopní žít podle určitých pravidel a principů, jak si cení stáří a zkušeností, jak si neustále nestěžují a pokoru neberou jako něco negativního," říká v rozhovoru pro Aktuálně.cz Jan Styblík.

Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama